Paulo Colina |
Takuboku Ishikawa |
No texto que postei anteriormente, A Monteiro o que é de Lobato (07/10), ao falar
do poeta Paulo Colina, informei que ele traduziu Bashô.
Errei. Como se sabe, a memória é amiga
traiçoeira.
Na verdade Colina traduziu, juntamente com
Masuo Yamaki, poemas de Takuboku Ishikawa, reunidos na soberba
coletânea Tankas, publicada por Roswitha Kempf
Editores, São Paulo, Brasil, 1985.
Perdão pelo equívoco. Prometo nunca mais confiar só na memória.
Nenhum comentário:
Postar um comentário